Melkein ainutlaatuinen tapaus historiassa:
Ehkä historiassa ei ole ihmisiä, jotka kieltävät ja hylkäävät identiteettinsä ja kokevat suurta onnea olettaessaan kuuluvansa muiden identiteettiin, vaikka tämä toinen ei tunnistakaan heitä kuuluvaksi, kuten Amazigh-kansa. Jos libanonilaiset, jordanialaiset, irakilaiset, syyrialaiset, palestiinalaiset, jemenilaiset ja egyptiläiset ovat myös hylänneet alkuperäisen ja todellisen historiallisen identiteettinsä ja ottaneet yhteyttä arabisiin, ero heidän ja amazighien välillä on se, että todelliset arabit, Persianlahden arabit , hyväksyä heidän kuulumisensa heihin, mikä on päinvastoin kuin heidän asemansa Amazigheissa, joita he pitävät aina ei-arabialaisena kansana. Tästä syystä berberien tapaus, jotka väittävät olevansa arabeja ja että heidän Marokkonsa on arabeja, vaikka todelliset arabit eivät myönnä sitä heille, on edelleen poikkeama, joka saattaa olla ainutlaatuinen historiassa, kuten sanoin.
Tämän Amazigh-tilanteen epänormaalia ja ainutlaatuisuutta lisää se, että ne eivät riitä väittämään kuuluvansa muihin kansoihin ja kieltämään todellisen Amazigh-yhteytensä, ja se on ohi. Heidän Amazigh-yhteytensä ja ylpeitä kollektiivisesta Amazigh-identiteetistään, monien kanssa niistä, jotka kieltävät hämmästyttävyyden, käyttävät edelleen lauseita: "barbaarikieli" ja "barbaarimies", tarkoittaen tarkoituksella sanan "barbaari" herjaavaa merkitystä, joka tarkoittaa takapajuista ja sivistymätöntä villiä, joka vastaa sitä Ranskalainen, barbare eikä berbère, koska he väittävät perustelevansa berberien loukkaamista käyttämällä adjektiivia "barbaari".
Tulkinta "sukupuoleen siirtymiseen":
Transeksuaalisuuden käsite kansallisessa ja identitaarisessa merkityksessään antaa meille selityksen tälle masokistiselle käytökselle ilmauksena transsukupuolisten arabien vihasta heidän amazighi-rotuaan kohtaan, koska he tuntevat olonsa onnelliseksi vain samaistuessaan arabeihin. , aivan kuten moraalisesti homoseksuaali vihaa ja hylkää maskuliinisen muodonmuutoksensa eikä tunne oloaan onnelliseksi paitsi silloin, kun hän samaistuu matkimaansa naiseen. Asia, joka tekee tästä homoseksuaalisuuden tapauksesta - aina alkuperäisellä arabialaisen sanan "seksuaalisella" merkityksellä, joka tarkoittaa ihmisiä ja ihmisiä - jossa monet marokkolaiset elävät, on heidän identiteettinsä todellinen amputointi, joka ei eroa. , toimintojen ja tulosten tasolla, epänormaalin miesjäsenen kirurgisesta amputaatiosta, kunnes hän muuttuu seksuaalisesti naiseksi ja menettää luonnollisen ja alkuperäisen maskuliinisuuden (katso aihe: "Marokon valtion homoseksuaalisuus on vastuussa Arabien hyökkäys marokkolaisten ihmisarvoa vastaan" kirjassa "On the Amazigh Identity of Marocco").
Seksuaalisen transformaation lisäksi, joka selittää tämän marokkolaisten käännynnäisten vihamielisen käytöksen berbereihinsä kohtaan, jonka he ovat tottuneet hylkäämään ja kieltämään kuulumisen, on toinen tekijä - vaikka se johtaisi samaan tulokseen - joka tukee ja johtaa tähän. käyttäytymistä. Se on vapautumisen pelkotekijä, jonka Amazigh personoi. Selvitetään tämä ongelma yksityiskohtaisesti.
Amazigh-liikkeen korjaavat ideat kantavat hedelmää:
Kun Makhzen-luokka vuonna 1912 Ranskassa vetosi sen suojelemiseen, marokkolaisten kollektiivinen identiteetti on muuttunut arabien identiteetiksi, mutta ennen vuotta 1912 tapahtuva muutos rajoittui yksittäisiin tapauksiin ja valintoihin, jotka eivät vaikuta Marokkolaisten kollektiivisen identiteetin hämmästyttävä luonne. Tätä muutosta vahvistaa itsenäistymisen jälkeen arabisaatiopolitiikka, joka tarkoittaa kielellisesti ja idiomaattisesti marokkolaisten muuttumista arabeiksi. Näin itsenäistymisen jälkeiset sukupolvet kasvoivat vakuuttuneiksi siitä, että marokkolaiset ovat arabikansaa ja että Marokko on arabimaa, jolla on arabiyhtymä, koulujen, tiedotusvälineiden, puolueiden ja valtion instituutioiden ruokkimisen jälkeen…, että arabiismi Marokko ja marokkolaiset ovat jotain itsestään selvää, kiistatonta ja kiistatonta.
Viime vuosisadan lopulla Amazigh-liike kuitenkin kylvää epäilystä Marokon arabismin intuitioon ja osoittaa, että jälkimmäinen on vain pakotettu ideologinen ja poliittinen rakennelma, jonka historian tiedot kieltävät, maantieteen tosiasiat ja antropologian tosiasiat. Amazigh-liikkeen ajatukset kielestä, kulttuurista, historiasta ja identiteetistä pakottivat perääntymään Marokon arabismin ilmeisyydestä, mikä käy ilmi vuoden 2011 perustuslain julistuksesta, jonka mukaan Marokko ei ole arabia, koska siinä määrättiin, että amazighin kieli on Marokon identiteetin pääkomponentti arabielementin rinnalla, joka on vain yksi tämän identiteetin komponenteista. Useat komponentit ja sivujoet (aiheemme ei ole keskustelu kielen ja virheellisen moni-identiteetin käsitteestä, jota ei ole olemassa), ja hän tunnusti amazighin osavaltion viralliseksi kieleksi.
Näiden virallisten ja perustuslaillisten identiteetin käsitteen katsausten lisäksi, joiden takana olivat Amazigh-liikkeen korjaavat ajatukset, näiden korjaavien ajatusten seurauksena on nykyään katsauksia moniin kieleen liittyviin käsitteisiin ja aksioomiin, kulttuuria, identiteettiä ja historiaa, kun nämä käsitteet ja aksioomit alkoivat pudota kuin syksyn lehtiä realiteettien edessä. Kielitiede, antropologia, historia ja erityisesti populaatioiden genetiikka. Tämä sai monet marokkolaiset, erityisesti älymystön, havaitsemaan, kauhistumaan ja hämmentymään, että he ovat hämmästyttäviä identiteetillään ja kuulumisellaan ja että Marokon arabiismi on valhetta, esiintymistä ja itsensä kieltämistä, eikä mitään muuta.
Kuitenkin sen sijaan, että nämä marokkolaiset olisivat iloisia saadessaan löytää berberinsä, julistaa ylpeytensä ja kuuluvansa heihin ja lopettaa homoseksuaalisuuden, toisin sanoen kansallisen ja identiteettinsä, näet heidän jatkuvan, itsepäisesti ja sitkeästi väittäessään että he ovat arabeja, jotka kieltäytyvät tunnustamasta berberikuuluvuuttaan. Miksi nämä marokkolaiset vaativat jatkamaan amazighiensa hylkäämistä ja esiintymistä tittelinä sen jälkeen, kun kävi selväksi, että he olivat amazigheja eivätkä arabeja?
Riippuvuus arabien illuusion huumeeseen:
Tämä johtuu siitä, että he ovat eläneet itsenäistymisen jälkeen "araabien illuusiossa" (arabismia on vain Pohjois-Afrikassa, mutta sen kotimaassa ja todellisten arabikansojen keskuudessa se on olemassa ja on todellinen, me kunnioitamme ja arvostamme sitä, eikä meillä ole mitään ongelma sen kanssa), kunnes he tulivat riippuvaisiksi siitä ja tulivat riippuvaisiksi siitä ideologisena, poliittisena ja älyllisenä huumeena. Se häiritsee kritiikkiä ja revisiokykyä niin paljon, että tästä illuusiosta on tullut heille syy heidän olemassaoloonsa ja heidän elämä, jonka kanssa he ajattelevat ja haaveilevat, jonka puolesta he elävät ja kamppailevat, josta he tekivät kansallisia ja yleisarabien sankareita ja epäjumalia, ja juuri hän antaa heidän elämälleen merkityksen ja tekee heistä elämisen arvoisia... tämän absoluuttisen hallinnan kasvot "Arabien illuusio" näiden marokkolaisten, erityisesti heidän joukossaan olevien intellektuellien, mieleen ja omaantuntoon on käynyt selväksi, että siitä on vaikea luopua ja vapautua siitä, vaikka paljastuikin, että se on todella vain illuusio, ja jopa sen jälkeen, kun arabien nationalismin sankarit ja epäjumalat kukistivat sen alkuperäisillä kotimailla Lähi-idässä, ja jopa sen jälkeen, kun Amazigh tunnistettiin identiteetiksi Marokkolaisten kollektiivista sen jälkeen on tullut kiinteä ja varma asia. Kuinka he hylkäävät arabien harhaluulonsa, jonka vuoksi he elivät, ja palaavat amazighin kieleen, jonka he viettivät koko elämänsä loukkaamiseen ja vähättelyyn? Kuinka he vetäytyvät arabien harhasta ja palaavat berbereihinsä, jotka he ovat pettäneet koko elämänsä? Kuinka he kääntyvät pois uskomasta arabien harhaan ja uskovat berbereihin, joihin he olivat aiemmin julistaneet epäuskoisia ja joihin he eivät uskoneet? Kuinka he jättävät arabien harhaluulonsa, joka oli syy heidän olemassaoloonsa ja elämäänsä, kuten kirjoitin, ja palaavat berbereihinsä ollakseen ylpeitä kuulumisestaan ja puolustaakseen sitä sen jälkeen kun se oli halveksinut ja pilkannut heitä?
Tämä on enemmän kuin ennenaikainen vieroitus. Se vastaa todellista itsemurhaa, jolla he menettävät henkensä ja olemassaolonsa, jolle arabien illuusio oli syy ja lähde, kuten mainitsin. Ja jos tiedämme, kuten aiemmin mainittiin, että tämä harha on luonteeltaan huume, joka johtaa sen nauttimiseen riippuvuuteen, tiedämme, että sen lopettaminen on erittäin vaikeaa, ellei mahdotonta.
Uudet seuraajat:
On luonnollista, että he hylkäävät amazighismin, vaikka he ovat nykyään vakuuttuneita siitä, että he ovat kollektiivisessa identiteetissään todellisia berberejä eivätkä illuusiota, ja he takertuvat arabien illuusioon, vaikka he ovat nykyään vakuuttuneita siitä, että he ovat se on illuusio eikä todellisuus. Miksi? Koska heidän elämänsä itsenäistymisestä lähtien tämän illuusion sisällä ja sen vuoksi, jonka helmassa heidät kasvatettiin ja imettiin sen maidosta ja palvoivat sen epäjumalia, teki heistä kyvyttömiä vapautumaan riippuvuudestaan tästä illuusiosta ja eroon riippuvuudestaan. sen jälkeen, kun siitä oli tullut heidän suojansa, asuinpaikkansa ja ainoa maailmansa, johon he olivat tottuneet ja kasvaneet siinä ja sen päällä, ja heistä tuli hänen seuraajiaan, Mgululin häneltä ja hänelle. Siksi he pelkäävät Amazighia, koska heille se edustaa vapautumista tästä illuusiosta ja siihen sitovien kahleiden purkamista. He pelkäävät tätä vapautumista, koska se tekee heistä, kuten he uskovat, koska he ovat riippuvaisia tuosta illuusiosta, orvoiksi ilman kotia tai kotia.
He ovat elävä esimerkki siitä, mitä arabi-islamilaisessa historiassa kutsutaan "lojalisteiksi", jotka ovat alunperin orjia, jotka vapauttivat heidän isäntänsä, jotka omistivat heidät, mutta he palvelevat heitä edelleen samalla tavalla kuin heidän ollessaan orjia. . Meitä huolestuttaa tässä vertailussa arabien harhaan vedettyjen marokkolaisten tapauksen ja isännän tapauksen välillä vastaus seuraavaan kysymykseen: Miksi isäntä hylkää omistajiensa heille myöntämän vapauden ja suosii sitä. jatkaa heidän palvelemistaan kuten he ennen tekivät, kun he ovat orjia, joilla ei ole tätä vapautta? Vastaus on, että tämä isäntä, joka vietti tärkeimmän osan elämästään, koska hän oli usein orjuutettu ollessaan pieni lapsi sotasaalisena, joka otettiin väkisin hänen perheeltään ja hänen perheeltään, ei tiedä mitä hän tekee. tällä vapaudella, jonka hän on saanut, koska hän ei tunne perhettä, joka suojelisi heitä, eikä perhettä, joka ottaisi hänet vastaan. Ja syleile häntä, eikä ole taloa, johon kääntyä ja jossa asua. Siten tämän vapautetun henkilön vapaudesta tulee maanpako ja ankarampi rangaistus kuin orjuus, jossa hän eli. Siksi hän pelkää tätä vapautta ja hylkää sen, koska se merkitsee hänelle menetystä ja kodittomuutta. Siksi hän valitsee tämän orjuuden - tällä kertaa vapaaehtoisen - ja palaa mieluummin isäntänsä palvelukseen vapauden sijaan, jota hän ei osaa harjoittaa ja hallita, koska hän eli koko elämänsä alaisena ja käskynä, eikä hän ollut koskaan toiminut. vapaasti ja päätti itse, mitä hän haluaa itselleen.
Sama koskee marokkolaisia, jotka erotettiin väkivallalla berberistään syntymästään lähtien ja jotka elivät arabien illuusion "orjana" koko elämänsä ajan. He eivät tienneet kuulumistaan kuulumatta samaan arabien harhaan, josta he pysyivät riippuvaisina, palvellen sitä rehellisesti ja vilpittömästi, mistä he saavat olemassaolonsa ja elämänsä tarkoituksen, kuten edellä mainittiin. Ja kun he paljastivat tänään totuuden heidän Amazigh-yhteisyydestään, joka vapauttaa heidät arabiharhan orjuudesta ja heidän jäljittelemästään väärästä kuulumisestaan, he torjuvat tämän vapautumisen, koska he eivät ole koskaan eläneet vapaina, identiteetin tasolla eivätkä siksi ole eläneet. osaavat hyödyntää sitä, mitä Amazigh antaa heille mahdollisuuden vapautua ja vapautua illuusion vankeudesta. Arabi. He pelkäävät tätä vapautumista, koska he pelkäävät, että heidät karkotetaan platonisesta luolastaan (verrattuna myytiin - allégorie - de la caverne luolasta, jonka Platon esitteli kirjassa "Tasavalta" selittääkseen eron todellisen maailman välillä. totuus ja väärä totuus), jossa he elivät koko elämänsä, kunnes he vakuuttuivat Platonin luolan asukkaiden tavoin siitä, että illuusio on varmuus ja valhe on totuus. Siksi he elävät mieluummin arabien illuusion alaisina kuin vapaana ja itsenäisenä identiteettinä, koska tämä vapaus ja autonomian riippumattomuus pelottaa heitä, koska he eivät tunne niitä eivätkä ole koskaan harjoittaneet niitä, aivan kuten todelliset uskolliset pelkäävät vapautta ja itsenäisyyttä, joten he elävät mieluummin orjuudessa kuin vapaana ja itsenäisenä.
He pelkäävät tätä vapautta ja riippumattomuutta, jonka Amazigh antaa heille, ja he hylkäävät heidät siinä määrin kuin he vastustavat, kuten he tekevät itse Amazighin suhteen, että murre nousee opetuskielen tasolle ja kouluun, tietäen, että he sanovat ja vahvistavat, että se kuuluu myös heidän arabien harhaan. Miksi he vastustavat hänen ylennystä ja kuntoutusta, vaikka se on osa heidän arabien harhaa? Koska darija on aito marokon kieli, sen luokitteleminen arabian kaltaiseksi opetus- ja kirjoitukseksi tarkoittaa kielellistä riippumattomuutta arabien illuusiota vastaan. Tämän he kategorisesti torjuvat, koska he pelkäävät kaikkea, mikä johtaa vapautumiseen ja itsenäisyyteen arabien illuusiota vastaan, kuten osoitimme.
Nämä ovat uusia uskollisia, jotka hylkäävät berberiensä heille tarjoaman vapauden ja pitävät orjuudesta arabien illuusiolla kuin elää vapaana, itsenäisellä identiteetillä, ei arabien illuusion alisteisena. He pelkäävät identiteetin vapautumista, koska he ovat niin riippuvaisia arabien illuusion identiteetin orjuudesta. Tätä he tarvitsevat hänen kanssaan hoitoon - ja myös erityishoitoa, joka sopii identiteetin menettämisen sairauteen.
Älyllisen epäonnistuminen ja valtion väliintulon tarve:
Intellektuellin odotetaan aina olevan ensimmäisten joukossa kohtaamassa illuusioita ja myyttejä ja taistelevan väärää tietoisuutta vastaan levittääkseen tilalleen tervettä ja normaalia tietoisuutta. Aina oletettiin, että tämä olisi hänen ensimmäinen tehtävänsä, jonka hän pääsääntöisesti noudattaa ja toimii sen mukaan. Marokon intellektuelli kuitenkin poikkeaa homoseksuaalisuuden ja identiteettinsä vuoksi tästä säännöstä ja rikkoo tätä tehtävää, koska hänestä on tullut väärän tietoisuuden julkaisija ja arabien illuusion, tämän väärän tietoisuuden lähteen, ankara puolustaja. , ja hänen Amazigh-yhteytensä hylkääminen, jonka hän näkee siinä esteenä arabien illuusion leviämiselle (katso: "Amazigh ja Marokon intellektuaalit" kirjassa "On Amazighism and the Amazighophobic Tendency"). Tämä johtuu - ja samalla syy siihen - siitä, että marokon intellektuellit ovat eniten riippuvaisia arabien illuusion huumeesta sen ideologisen ja älyllisen luonteen vuoksi. Ja koska asia liittyy intellektuelliin eikä kouluttamattomaan kansalaiseen, tästä seuraa, että "pahin vieraantumisen muoto on intellektuellien vieraantuminen; Tämä johtuu siitä, että heidän vieraantumisensa ei rajoitu heihin, vaan se välittyy muille."
Tästä syystä, jos arabien illuusio on edelleen laajalle levinnyt Marokossa, huolimatta kaikista tosiseikoista, jotka vahvistavat Amazighin kuulumisen Marokkoon ja marokkolaisiin, tämä johtuu intellektuellien hylkäämisestä ja heidän valistajan roolistaan luopumisesta. he muuttuivat arabien illuusion huumeilla homoseksuaalisuuden puolustajiksi, aina identiteettissään nationalismin, illuusion ja valheen levittäjinä, "tieteellisen" tietämättömyyden edistäjinä, kuten Mimoun Amspreth sitä kutsui, ja halveksivat kaikkea paikallista. ja aidosti marokkolainen, joka pelkää Amazighin edustamaa identiteetin vapautumista. Tämän vuoksi heiltä puuttuu aina rohkeutta ja rehellisyyttä palata berbereihinsä ja olla ylpeitä kuulumisestaan, kuten teki algerialainen intellektuelli Kateb Yassin, joka löysi, ja hänet kasvatettiin arabiksi, koska hän oli berberien poika. arabiankielinen perhe (darija), ja hän oppi koulussa, että isänmaallisuus vaatii taistelemista berberin kieltä vastaan, koska se liittyy kolonialismin ja jakautumiseen kutsumisen myötä (löydettiin), että Algerian kansa - ja sen mukana koko Pohjois-Afrikka - on Hämmästyttävät totuudessaan ja kuulumisessaan, joten heistä tuli yksi amazigh-kielen kiihkeimmistä puolustajista, kun he olivat vihamielisiä sitä kohtaan, kun se kertoo siitä (katso aihe: "Milloin marokkolaiset älymystöt pitävät Yassinin algerialaisen intellektuellin kirjoittajan kaltaisia?" kirja: "On the Amazigh Identity of Marocco").
Koska intellektuellien rooli arabien illuusion levittämisessä ja marokkolaisten pitämisessä tämän illuusion alamaisina ja selvästi alistuvina ja peläten menettävänsä sen ja vapautuvansa siitä, kuten al-Mawalin tapauksessa. olemme aiemmin selittäneet. Automaattisesti identiteettiorjuuden järjestelmästä ja tietoisia ja julistaen olevansa riippumattomia hämmästyttäviä kuulumisensa ja kollektiivisen identiteetin suhteen, ilman pelkoa vapautumisesta tästä identiteettiriippuvuudesta arabien illuusiosta, ellei valtio puutu asiaan viranomaistensa, instituutioidensa kautta. ja koulutus erityisesti vapauttamaan marokkolaiset tästä nöyryyttävästä riippuvuudesta arabien illuusiota kohtaan. Tämä edellyttää, että se itse näyttää esimerkkiä julistamalla olevansa Amazigh-valtio, turabin merkityksessä, eli valtio, joka saa identiteettinsä Amazigh-Afrikan kotimaasta. Tämä valtio on se, joka sai marokkolaiset tähän riippuvuuteen, koska se toi Ranskan suojelemaan sitä. Sen on vapautettava heidät tästä riippuvuudesta jatkona Marokon itsenäisyydelle ja sen täyden suvereniteettinsa palauttamiselle.